Éditeurs
Traduction littéraire d’œuvres japonaises (romans, mangas, livres pratiques), accompagnements de vos auteurs dans le cadre d’événements ou salons, fiches de lecture
Organisateurs d’événements
Interprétation lors de concerts, séances de dédicaces ou salons, interviews et rencontres d’artistes japonais
Créateurs
Traduction et sous-titrage de vidéos, localisation de contenus pour les réseaux sociaux et sites internet, voice-over en japonais, soutien pour faciliter vos échanges professionnels
Auteurs indépendants
Je propose un pack de traduction complet, conçu pour les auteurs souhaitant faire découvrir leurs œuvres au lectorat japonais avec une traduction culturelle et littéraire de qualité.
Travaux
Romans, recueils de nouvelles
・La rue Machikado : Cinq nouvelles poétiques sur la magie du quotidien
Albums
・Parce que tu es là: L’histoire d’une amitié universelle
Livres pratiques
・L’art du character design : Méthode infaillible en 8 étapes pour créer des personnages uniques
Mangas
nobi nobi!
・Nos étoiles polaires
・Mirumo de Pon!
・Hina et Bambi
・Hikari – Rêve de star
・Monsieur Méchant va détruire la Terre (après ses congés)
Ki-oon
・Kamisama School
・My dear detective
Naban
・Belladonna no Koibito
・Vies d’ensemble – Au-delà des mots
・Au bain, les Yankees !
Nazca
・Au creux de nos mains
Pika
・L’Épouse damnée et le Chasseur de démons
・Scar and Romance
・Gate of Nightmares
Michel Lafon
・Nina du royaume aux étoiles
・Dinosaurs Sanctuary
・La déesse de 3000 ans
Doki Doki
・Miyabichi no Onmyôji – L’Exorciste hérétique À partir du volume 2
Noeve Graphx
・Fleur du désert Volumes 1 et 2
・Higehiro Jusqu’au volume 6
・Karma of Purgatory Jusqu’au volume 2
・My truth and your lies Volume 1
・Hare-Kon Jusqu’au volume 5
Shiba
・Girl Crush À partir du volume 3
Meian
・Puella Magi Madoka Magica
・Puella Magi Madoka Magica – La Revanche de Homura !
・Puella Magi Madoka Magica – The Movie : Rebellion
・Puella Magi Madoka Magica – L’arc des Spectres
・Puella Magi Madoka Magica Club
・The Moon on a Rainy Night Jusqu’au volume 3
・Dumbbell – Combien tu peux soulever ? Jusqu’au volume 13
・Skeleton Knight in Another World Jusqu’au volume 11
・Reincarnated as a Pretty Fantasy Girl Jusqu’au volume 6
・Though I Am an Inept Villainess Jusqu’au volume 3
・Magia Record – Another Story Volumes 1 et 2
・Magia Record – Mahô Shôjo Madoka Magica Gaiden Jusqu’au volume 6
・La Fin du monde avec mon Shiba Inu Jusqu’au volume 3
・Succubus & Hitman Jusqu’au volume 6
・From Bureaucrat to Villainess Jusqu’au volume 4
・7th Time Loop – The Villainess Enjoys a Carefree Life Volume 4
・AR/MS!! Volumes 3 et 4
Akata
・Sasaki et Miyano Jusqu’au volume 8
Chattochatto
・Endroll Back
・Polaris Will Never Be Gone Volume 1
・Pseudo Harem Jusqu’au volume 3
Hana
・Come to hand
・Sleeping Dead
・La fée des neiges
・Restart – Reprendre ma vie à tes côtés
・Restart – L’appétit vient en aimant
・Mon voisin le métalleux
・Les larmes du ciel
・Le rossignol rêve de printemps
・Light of my life
・A fool’s love song
・Ce côté de toi que je ne connais pas
・La couleur de l’eau
・Le printemps d’un cœur brisé
・Des détectives au poil
・Tout au bout du chemin
・Jusqu’à ce que je te tue
・Tu m’aimes pour de vrai ?!
・Mon quotidien avec un mononoké
・Ne pleure plus, Hibari
・Tomber entre ses griffes
・Hystérique mais à croquer !
・Le garçon de la terre des lions
・La sérénade du corbeau
・Au plus profond de toi
・Derail
・Le cri du désespoir
・Outsider communication
・Le loup déguisé en agneau Volume 1
・STAYGOLD Volumes 4 à 6
・J’en peux plus, Sensei ! Volumes 1 et 2
・Hitorijime My Hero Volumes 9 à 14
・Happy of the End Volume 1
・L’échappée belle – Notre voyage autour du monde Jusqu’au volume 3
・Blue Sky Complex Volumes 7 et 8
・Hidamari ga Kikoeru – Au fil des saisons Volume 1
・Smoky Nectar Volume 1
・Same Difference!!! Volumes 7 à 9
・L’étranger du zéphyr Volume 5
・The dog and waning moon Volume 3
・Soyons plus qu’amis d’enfance ! Volumes 1 et 2
Tsubomi
・HOME
Autres
Artbook| Film « Inu-Oh » Traduction de l’artbook (36 pages)
Livret| Film « Over the Sky » Traduction du livret bonus (24 pages)
Magazine| Koko n°1 : L’art urbain (Interviews)
Cuisine | Gyoza : Le guide ultime du raviolis japonais. 50 recettes du Roi du gyoza de Tokyo (Hachette)
Publicités | Dragon Ball et One Piece by Animus (Courir)
Jeu vidéo | Missions de traduction (RPG japonais, jeux mobiles) pour diverses agences sous NDA
Web | Traduction et sous-titrage pour le site Bonjour Idol
Web | Traductions JP-EN d’interviews, paroles, livres et sous-titrage pour le site Airi Suzuki Online
Animés et films d’animation
Crunchyroll
Animé |Kuma Kuma Kuma Bear – Punch!・Traduction
Animé |Nijyon Animation・Traduction
Animé |platinum end・Traduction
Animé |Skeleton Knight in Another World・Traduction
Animé |Remake Our Life!・Traduction
Animé |The little lies we all tell・Traduction
Animé |Life With an Ordinary Guy Who Reincarnated Into a Total Fantasy Knockout・Traduction
Animé |Technoroid: Overmind・Traduction
Animé |Battle Game in 5 Seconds・Traduction Épisodes 10, 11, 12
Animé |Cardfight!! Vanguard overDress・Traduction
Animé |Cardfight!! Vanguard overDress S2・Traduction
Animé |Cardfight!! Vanguard overDress S3・Traduction
Animé |Cardfight!! Vanguard will+Dress・Traduction
Animé |Cardfight!! Vanguard will+Dress S2・Traduction
Animé |Sasaki et Miyano ・Traduction
Film |To Every You I’ve Loved Before・Traduction
Film |To me, the one who loved you・Traduction
Film |Sasaki and Miyano Graduation・Traduction
Film |Sasaki et Miyano OAV・Traduction
Wakanim
Animé |Sasaki et Miyano・Traduction
All the Anime
Animé |Love Live! Nijigasaki High School Idol Club・Traduction des épisodes bonus des coffrets DVD/Blu-Ray
Documentaires et interviews
Documentaire | France TV Sports « Ikumi Fukasawa, le japonais fou de l’AS Monaco »・Traduction
Panel |Crunchyroll Expo « Unlocking Blue Lock »・Traduction
Interview |Film « Over the Sky »・Traduction de l’interview du réalisateur
Documentaire | Film « Summer Ghost »・Traduction du documentaire bonus